Pohjoinen Emmauksen tienä
Ethel Brilliana Harley (1861/2-1940), paremmin Mrs. Alec Tweediena tunnettu brittiläinen matkakirjailija, kirjoittaa Thirteen Years of a Busy Woman´s Life -teoksessaan (1912), kuinka hän pääsee vihdoin päätökseen mieltään askarruttaneessa ongelmassa.
Juuri leskeksi jäänyt nuori nainen valitsee ammatikseen kirjailijan uran. Pohjois-Suomen valkeiden öiden valvottamana hän päättää, että tämä on se toimi, jonka avulla hän kasvattaa ja kouluttaa lapsensa.
Alec Tweedie. Kuva teoksesta Women the World Over (1914).
Teoksessaan Through Finland in Carts (1897) Mrs Alec Tweedie kuvaa matkaansa Suomessa ja Oulussa. Oulu näyttäytyy paikkana, joka yllättää hyväksyttävää englantia (Queen´s England) puhuvilla merimiehillään. Myös paikallisen lehdistön kiinnostus kahden englantilaisnaisen edesottamuksiin herättää hämmästystä.Tenhoavaa on niin ikään nähdä kahdensadan kalastetun lohen komea rivi puulaiturilla makaamassa ja herkulta maistuvat suomuuraimetkin. Kiusaa tekevät vain hyttyset.
Oulussa Tweedie majoittuu hotellissa, joka kuvataan ulkoapäin komeaksi, mutta sisältä epämukavaksi. Oletettavasti kyseessä on vanha Seurahuone, nykyinen Oulun kaupungintalo.
Oulun kaupungintalo vanhassa postikortissa. Valokuvan ottamisen aikaan rakennuksessa toimi ravintola Seurahuone. Kuva: Wikipedia.
Vaikka Tweedien matkakirjoissa on usein etualalla monenlaisten dramaattistenkin tilanteiden kuvaus, kuten Muhoksen Pyhäkosken lasku, on tekstissä tarjolla myös harkittua statistiikkaa. Esimerkkinä kajaanilaisen suurmiehen, Herman Rehnforsin, kalansaalis viiden päivän ajalta vuonna 1885. Voi olettaa, että kirjoittaja tietää tämän vetoavan lukijoihinsa - tekstissä on siis ammattitoimittajan otetta.
Esimatkustajan roolia Tweedie toteuttaa myös otattamalla itsestään kuvia alueen kansallispukuihin pukeutuneena; tapa joka oli muodissa tuohon aikaan.
Esseistinä Tweedie pohti mm. naisasiaa. Myöhemmin ilmestyneessä ja lapsille tarkoitetussa Through Finland in Carts -teoksen uudelleen tuotetussa versiossa What I Saw in Finland (1918), matkakirjaaja sitoo teoksen vahvasti ilmestymisajankohdan tilanteeseen. Kirjailija kertoo, että Suomi on sisällissodan partaalla ja mainitsee oman poikansa kuoleman ensimmäisessä maailmansodassa. Kuoleman pohdinta näyttää olevan se lanka, jonka Tweedie Suomeen liittää.
Teksti: Nina Työlahti